After ‘Parasite,’ Are Subtitles Still a One-Inch Barrier for Americans?

Last month, when Bong Joon Ho, the South Korean director of the film “Parasite,” accepted the Golden Globe for best foreign language film, he teased American moviegoers that a whole world of wonderful cinema awaited them beyond Hollywood. “Once you overcome the one-inch-tall barrier of subtitles, you will be introduced to so many more amazing [...]

By |2020-02-26T23:43:20+00:00February 26th, 2020|Film, Movies, Subtitles|0 Comments

How bilingualism in movies is changing our cultural perception

More and more, we’re seeing languages besides English prominently featured in blockbuster films. But does bilingualism have a positive impact, or reinforce age-old stereotypes? How does the use of language in movies change the way we think about people? The U.S. Census Bureau estimates that about 20% of the American population speaks a language other [...]

By |2017-03-29T12:03:10+00:00March 29th, 2017|Bilingualism, Language, Movies|0 Comments

Arrival, the movie: How linguistics saved the world

Imagine this: strange spacecraft, under alien command, hover in the sky in strategic locations around the globe. Little is known of their intent. National governments and international organizations struggle to determine what comes next. They marshal equipment, military hardware and a bevy of top researchers to scientifically analyze everything that can be known about the [...]

By |2018-02-22T00:22:13+00:00February 9th, 2017|Film, Language, Linguistics, Movies, Uncategorized|0 Comments

Why Do People In Old Movies Talk Weird?

It’s not quite British, and it’s not quite American – so what gives? Why do all those actors of yesteryear have such a distinct and strange accent? If you’ve ever heard old movies or newsreels from the thirties or forties, then you’ve probably heard that weird old-timey voice. It sounds a little like a blend [...]